Que Nadie Sepa Mi Sufrir : Auteur Angel CABRAL créée en 1936, paroles Enrique Dizeo -1893/1980.

Cette chanson est un exemple d’interaction entre la musique sud-américaine et européenne.

Dans une milonga tout le monde connait la musique de cette valse : Que Nadie Sepa Mi Sufrir, qui en rappelle une autre, connue universellement : "La Foule", ce chef d'oeuvre interprété par Edith Piaf en 1957.

Ce que l’on sait moins, c’est que "La Foule", est née de l'adaptation d'une valse péruvienne très connue en son temps "Qué nadie sepa mi sufrir" d’Angel Cabral.

Edith Piaf aurait décidé de faire adapter en français, cette valse lors d'une tournée en Argentine au cours de laquelle elle se produisit au Teatro Opera de Buenos Aires, après l'avoir entendue interprétée par Alberto Castillo en 1953.

Les interprétations de "La Foule" sont nombreuses, pour se remettre la musique en tête en voici 2 interprétations marquantes :

· Un duo de l’impossible : Edith Piaf & Liane Foly https://www.youtube.com/watch?v=Upv932YJNpM&list=PLWCmo7acaOxnBC9LGt3oxfK7HDfswg_Af&index=7

· Mireille Mathieu https://www.youtube.com/watch?v=wQoRFqspyvk&list=PLWCmo7acaOxnBC9LGt3oxfK7HDfswg_Af&index=12

La Foule relance la carrière de "Que Nadie Sepia mi Sufrir" sous un nouveau titre sans doute plus simple à retenir : "Amor de mis amores".

"Que Nadie sepia mi Sufrir", a été réinterprété dans des genres très divers par exemple : "par Florent Pagny" sorti en 2009 est une version rock-flamenco difficilement dansable en milonga.

Dans les faits, un détail échappe souvent (et non des moindres), si la mélodie garde son essence fondamentale quelle que soit l'adaptation, pour les paroles, c'est autre chose.